Latest News


Sweden: Migration Court of Appeal judgment on best interests of the child in expulsion decision

Date: 
Tuesday, December 22, 2020

On 22 December 2020, the Swedish Migration Court of Appeal published its decision in A,B, and C v. the Swedish Migration Agency (MIG 2020:24).

C-255/19: CJEU Judgment on the concept of ‘protection’ in country of origin

Date: 
Wednesday, January 20, 2021

On 20 January 2021, the CJEU published its judgment in Secretary of State for the Home Department v OA (C-255/19) concerning a request for preliminary ruling, made in the context of proceedings concerning the revocation of OA, a Somali national’s refugee status.

Joined cases C-385/19 and C-322/19: CJEU confirms access to labour market in the context of proceedings related to the Dublin III Regulation

Date: 
Thursday, January 14, 2021

On 14 January 2021, the CJEU ruled, in the context of Irish preliminary referrals on the interpretation of Article 15 of the Reception Conditions Directive (

Latest Cases


Country of Applicant: Afghanistan

Odporca pochybil pri zadržaní žiadateľa v súlade s § 88a (1) (a) bod 1 zákona č 404/2011 Zb. o pobyte cudzincov a o zmene niektorých zákonov v konaní o správnom vyhostení na Ukrajinu napriek tomu, že si bol  vedomý zámeru žiadateľa požiadať o azyl. Odporca tiež nesprávne posúdil, či je Ukrajina bezpečnou treťou krajinou, pretože nevzal do úvahy informácie o aktuálnej situácií na Ukrajine. Taktiež, pri vyhodnocovaní rizika úteku odporca kládol neprípustné otázky a takýto postup je v rozpore s princípmi dobrej verejnej správy.

Country of Applicant: Iran

Vyhodnotenie osoby navrhovateľa za nedôveryhodnú len na základe toho, že navrhovateľ hneď pri vstupnom pohovore neuviedol všetky podrobnosti prípadu, tieto postupne konkretizoval, pričom tvrdenia navrhovateľa majú svoju vnútornú logiku, neprotirečia si a korešpondujú so situáciou v krajine pôvodu, nepovažuje odvolací súd za únosné, pretože argumentáciu o nedôveryhodnosti je možné použiť len za situácie, kedy by i ďalšie okolnosti svedčili o tom, že navrhovateľom tvrdené skutkové okolnosti nie sú pravdivé a to sa v danom prípade nepreukázalo.

Country of Applicant: Palestinian Territory

Z jasného znenia čl. 1D Ženevského dohovoru vyplýva, že v ňom uvedená klauzula o vylúčení z postavenia utečenca sa vzťahuje iba na osoby, ktoré naozaj využívajú pomoc poskytovanú UNRWA, a je potrebné ju ako takú vykladať doslovne, čiže nemôže sa týkať takisto osôb, ktoré využívali alebo mohli využívať ochranu alebo pomoc. Na účely uplatnenia čl. 12 ods. 1 písm. a/ prvej vety Smernice podľa súdu osoba využíva ochranu alebo pomoc agentúry OSN, inej ako je UNHCR vtedy, keď táto osoba naozaj využíva túto ochranu alebo túto pomoc.

About EDAL


The European Database of Asylum Law (EDAL) is an online database managed by the European Council on Refugees and Exiles (ECRE) and a compilation of summaries of refugee and asylum case law from the courts of 22 European states, the Court of Justice of the European Union (CJEU) and the European Court of Human Rights (ECtHR). The summaries are published in English and in the relevant state’s national language.

For more information please see here.

If you are interested in contributing an article on a relevant subject to the EDAL blog or would like to inform us about an important national judgment, please kindly send an email to Stavros Papageorgopoulos (spapageorgopoulos@ecre.org).